2007년 10월 31일 수요일

2007년 10월 31일 수요일

[아동복지론] 중간고사를 보았다. 문제는 영어이지만 답은 한글로 써도 된다. 선생님이 비영어권 학생이 영어로 답안을 작성할 경우 긍정적인 요소로 감안해 주겠다고 하셨던 터라 꾸역꾸역 영어로 썼다. 그런데 중간에 갑자기 거짓말[하다]의 철자가 생각이 나지 않았다. 중학교에서 헷갈리는 어휘로 꼭 나오는 것인데, 순간적으로 막히니까 아무리 머리를 굴려 보아도 확실히 떠오르는 철자는 liar밖에 없었다. 한 5분 정도 머리를 싸매고 고민하다가 lie라고 썼는데 맞긴 했더라마는.......

수업의 조원 중 한 명이 자진입대로 군휴학을 했다. 학기 중간에 갑자기 빠져서 상당히 당황스럽다. 나이와 장래 계획을 고려해 군대를 가야 할 시기라고 결정한 경위는 납득이 되지만, 네 사람 분량의 일을 앞으로 세 사람이 해야 한다는 것은 예상치 못했던 부담이다. 레포트를 쓰는 중간에 한 사람이 줄어든 상황이라 전체 분량을 조절하기도 어렵다.

저녁에는 새미와 피자를 먹었다. 출근 이틀 째인데 벌써 금요일 저녁을 기다리고 있더라. 새미가 가까이 와서 참 힘이 된다.

---------------------------
Mittwoch habe ich meine letzten Zwischenprüfung gemacht. Die Prüfung war OK, aber ich habe gefunden, dass es ein Problem gab. In diesem Kurs, sollen Studenten eine Gruppe machen, und jede Gruppe muss ein Projekt machen. Das Projekt meiner Gruppe ist 'Jugendkriminalität', und wir hatten schon 1/3 des Projekts zusammen gemacht. Aber ein Student von meiner Gruppe, der verantworlich für die Pubertätsphase war, kam nicht. Ich habe gehört dass, statt das Semester fertig zu machen, wollte er zur Armee gehen.
 
Das ist eigentlich ein Problem. Jetzt gibt es nur drei Studenten in meiner Gruppe, und wir müssen seine Aufgabe zusammen machen. Ich verstehe dass Mann zur Armee gehen muss, aber warum jetzt? Ich finde ihn unverantwortlich.

Am abend habe ich Seemi eingeladen. Sie kam nach Seoul am Montag, und jetzt bliebt sie bei ihre Tante. Das Hause ihrer Tanta ist in der nähe von meinem Haus. Heute war ihrer zweite Tag bei der Arbeit, und sie wartete schon auf Freitagabend! Wir haben Pizza gegessen und uns erhaltet. Bevor hatte ich niemand zu Hause eingeladen, deshalb war sie die Erste, die ich ein lud.

댓글 1개:

  1. 학기 중 휴학, 그거 강사도 무지 골치아파요 -.-; 학생들의 동의를 얻어 그 조는 조활동 점수를 조금 더 주기로 하기는 했습니다만;;

    답글삭제